
свершилось! я ждала, надеялась, жрала кактусы, но все мои батхёрты и фэйспалмы стоили того! написали модернАушку, которая мне дико безумно нравится абсолютно во всём!!11 пока только две чаптерз, но амгамгамг я пищщщщуууу!!!
стандартно, Агрон друг друзей друга Назира, они познакомились на алкопати и целый месяц ходили вокруг да около, всякие интимэйт конверсейшн и всяко такое, а потом кааак трахнулись! и понял Агрон, что Назир - из э мэн ов хиз дримс не меньше! и это мне оооочень нравится,потому что всегда любила истории,в которых мачо-шмачо находит свою онли тру лав

внезапно, что очень порадовало, Агрон и Дуро занимаются современным аналогом гладиаторских боёв.
А у Назира год назад был любовник - мудак, который полностью контролировал каждое его движение, вплоть до того,чем мальчику питаться и какую одежду носить

а вообще Назир здесь такой вайлд литл дог!! ввававаа
единственное, с отношением к чему я ещё не определилась, это пирсинг Назира в левом сосце и языке. сосец ещё ладно, это сексано, особенно на красивой мужской груди, но проколотый язык меня всегда отталкивал

в общем, кого заинтересовало, здесь
Сестры всегда морально готовы тебя поддержать!
А сестры готовы записаться в беты?
Jack, just Jack,
так действу же!
Как только разберусь с программой сегодняшнего фапа - приступлю.
И у меня сразу вопрос по ходу дела: кто что думает на тему перевода слова "fuck"?
разу да, и если что надо - сестры рядом, ты же знаешь)))
Мне, возможно, понадобиться проконсультироваться в ряде мест: все-таки я очень давно с английского не переводила.
В общем, готовьтесь с Норочкой, что я вас немножко поэксплуатирую
потому это же смотря в каком случае ))
Конкретно - последние три слова первой главы.
высшую степень отчаяния лично я озвучила бы как: "Блядь. Блядь. Блядь."
высшую степень отчаяния лично я озвучила бы как: "Блядь. Блядь. Блядь."
Спасибо.
Я бы озвучила так же, но мне временами очень сложно наступить на горло своему советскому воспитанию. И я нуждаюсь в одобрении со стороны.
твое воспитание, наверное, будет в восторге на переводе энцы, но ты справишься, я в тебя верю
твое воспитание, наверное, будет в восторге на переводе энцы,
У моего воспитания с нцой взаимоотношения лучше, чем с матом
"Бля" как "Рафаелло" - вместо тысячи слов
а вообще я в расстройстве - мне фик ни капельку не понравился - ну вот ничем
ну это да. но я оправдываю в данном случае это тем, что этим заменяются его канонные душевные терзания по поводу перехода на сторону восставших. и всё прощаю за его дикость в постели
"ай сэд фингерЗ!" ыыы